اميرعباس هويدا در اسناد وزارت خارجه آمريكا

اميرعباس هويدا نخست وزير سرّى
     از زمانى كه اميرعباس هويدا چهارمين سال صدارت خود را در اوايل سال 1968 آغاز كرد، از سوى
بسيارى ناظران، نخست‏وزيرى توانا و محبوب به شمار مى‏رفت.
     در ژانويه وقتى كه وى به‏عنوان نخست‏وزير، جايگزين دوست مقتولش حسنعلى منصور شد، افراد
كمى انتظار باقى ماندنش را در اين منصب براى بيش از چند ماه، داشتند. به هر حال، او از ابتداى كار،
تصويرى متفاوت با شخص پيش از خود، از خويش ارائه داد. او رهبرى حزب «ايران نوين» را كه منصور
به‏عهده داشت، تقبل نكرد. هويدا قيمت‏ها را پايين آورد و با سفرهاى پر حرارتش به استانهاى مختلف،
تأثيرى مطلوب از خود برجاى گذاشت. او از تحريك روحانيون خوددارى كرد و روابط خوبى را با
مطبوعات برقرار نمود. او همچنين، نفوذش را در روابط خارجى به عرصه نمايش گذارد. آميزه‏اى از
فروتنى و تواضع، مهارت و كاردانى، رك‏گويى و ملايمت كه در او بود، تغييرى مطلوب را پس از دوران
بدون جلال و شكوه منصور به ارمغان آورد.
     هويدا، پسر سياستمدار پيشين، در 18 فوريه 1918 در تهران چشم به جهان گشود. او تحصيلات
متوسطه خود را در ليسير در دمشق و بيروت گذراند. از سال 1936 تا 1937 در مدرسه علوم اقتصادى
لندن تحصيل كرد. از سال 1938 تا 1940 در دانشگاه بروكسل بود و فوق ليسانس علوم سياسى و
اجتماعى دريافت كرد. هويدا در سوربن كار خود را بر روى دكتراى تاريخ شروع كرد و تا زمان بازگشت به
ايران در سال 1942، آن را به پايان نرسانده بود. هر چند در سال 1942 امتحانات مربوط به خدمات
ديپلماتيك را گذراند، ليكن وارد ارتش شد و تا پايان جنگ جهانى دوم به‏عنوان ستوان در لشكر زرهى
خدمت كرد. در سالهاى 44 ـ 1943، وى افسر رابط در هيئت نظامى ايالات متحده بود.
     در سال 1944، هويدا وارد وزارت امورخارجه شد و در بخش مطبوعات و اطلاعات اداره سوم
سياسى (اروپاى غربى) خدمت كرد. در سال 1945 به‏عنوان وابسته مطبوعاتى به پاريس فرستاده شد و در
آنجا با منصور كه او نيز از وابسته‏هاى سفارت بود، ملاقات نمود. هويدا، منصور و عبداللّه‏ انتظام در سال
1974 براى باز كردن يك كنسولگرى به اشتوتگارت در آلمان غربى رفتند. هويدا به هنگام كار در
اشتوتگارت، از كنسوليارى به مقام كنسولى ترفيع يافت. او در جامعه آمريكا دوستان زيادى پيدا كرد و
مقامات آمريكا او را فردى يافتند كه خود را وقف آزادى فردى و عزت انسانى مى‏كند و كار او را كاملاً
مؤثر توصيف كردند.
     پس از سيرى كوتاه در واشنگتن، هويدا در ژوئن 1951 به‏عنوان معاونت بخش جديدالتأسيس
«ارتباطات فرهنگى با كشورهاى خارجى» در وزارت خارجه منصوب شد. او در سال 1951 و به‏عنوان
دبير هيئت، در ششمين اجلاس مجمع عمومى سازمان ملل متحد شركت كرد. در سال 1956 نمايندگى
يونسكو را در كنگره اتحاديه پستى اعراب در بغداد به‏عهده داشت. در سال 1957 رياست اداره روابط
خارجى «كميسارياى عالى پناهندگان سازمان ملل متحد» را عهده‏دار بود. هويدا در اين منصب به منظور
بررسى اوضاع پناهندگان مجارستانى، از يوگسلاوى بازديد كرد. در سال 1985 دستيار ويژه انتظام،
رئيس وقت شركت ملى نفت ايران، شد و در 1960 به عضويت هيئت مديره آن در آمد. پس از اين كه هويدا
در سال 1964 وزير دارايى شد، در مذاكرات بين اوپك (سازمان كشورهاى صادركننده نفت) و
كنسرسيوم شركت‏هاى نفتى شركت كرد، كه به موافقت‏نامه پرسود «اشتراك منافع» براى ايران منجر شد.
او تا ماه مه 1965 متصدى وزارت دارايى بود. در 1966 به‏عنوان سفرى تجارى و تفريحى از اروپا ديدن
كرد و در 1967 به اتحاد جماهير شوروى رفت.
     اگرچه هويدا فردى مسلمان است، اما نوشابه‏هاى الكلى مى‏نوشد و البته به ندرت مست مى‏كند. او
بشدت اهل مطالعه است و به موسيقى، تنيس، شكار و ماهيگيرى علاقه‏مند مى‏باشد. او مجموعه‏اى وسيع
از صفحه‏هاى گرامافون دارد كه در ميان آنها بسيارى از ترانه‏هاى معروف آمريكائى و فرانسوى ديده
مى‏شود. سيماى خسته او فريبنده است و در پس آن چهره مردى پر انرژى را مى‏توان ديد. او حالت
بذله‏گويى با روح و غالبا گزنده دارد و از شخصيتى دلپذير برخوردار است. هويدا نه تنها در ميان هر گروهى
آسوده و آرام به نظر مى‏رسد، بلكه به راحتى دوست مى‏يابد. همچون آدمى پر حرف و بى‏قيد، هرگز در بيان
عقيده‏اش، حتى اگر بداند طرف خطابش در آن عقيده با او شركت نيست، ترديد نمى‏كند. او معمولاً با
بى‏آلايشى و به شكلى محافظه‏كارانه، لباسى به رنگ آبى يا خاكسترى سير مى‏پوشد.
     نخست‏وزير، زبان‏شناسى زبردست است كه فرانسوى را به روانى، انگليسى، عربى و نيز آلمانى را در
سطحى متوسط علاوه بر زبان مادرى خويش، فارسى، صحبت مى‏كند. او افسرى از لژيون فرانسوى
 HONORاست. در ژوئيه 1966، هويدا با ازدواج با خواهر زن 33 ساله منصور كه چندين بار نامزدش
شده بود، به عزوبت 47 ساله خود پايان داد. ليلا امامى خوئى پيشين كه حالا خانم هويدا شده، در تهران،
لندن و در دانشگاه كاليفرنيا در لس‏آنجلس، تحصيل كرده است. او كه فردى خجالتى و غير معاشرتى است،
ذهنى تيز داشته به گرداندن امور منزل با دقت و وسواس، علاقمند مى‏باشد. او قدرى نبوغ نقاشى دارد و در
باغچه‏اش گلهاى سرخ پرورش مى‏دهد. 25 مارس 1968 ـ 5/1/47
سند بعدي
اميرعباس هويدا، نخست‏وزير سرّى
     اميرعباس هويدا تقريبا يك وسيله ايده‏آل سياسى براى هدايت امور دولت ايران طبق اميال شاه است:
چندان مستقل نيست، قادر است كارها را در حد معقولى خوب انجام دهد، به‏عنوان يك واسطه برخلاف
ساير ايرانيان فرد لايقى است، در رابطه با شكوائيه‏هاى عمومى به تندى پاسخ مى‏دهد. او به طرح‏ها و
مشكلات اقتصادى ايران توجه زيادى مبذول مى‏دارد و در واقع از مهم‏ترين وظايف وى هماهنگ كردن
پيشرفت اقتصادى ايران است. هويدا در مورد مسائل سياست خارجى بخصوص مذاكرات نفتى بسيار
مطلع است، ليكن در مورد مسائل نظامى مطلب چندانى نمى‏داند. او توانسته است بدون ايجاد مزاحمت و
دردسر براى شاه، يك نقش نيمه مستقل و چهره عمومى براى خود دست و پا كند.
     هويدا در بروكسل و پاريس تحصيل كرده و مشاغل دولتى خود را در پاريس، بن، ژنو، آنكارا و در
خدمت وزارت امورخارجه شروع نموده است. او در ايجاد حزب ايران نوين تأثير بسيارى داشت (ابتدا
به‏عنوان معاون دبيركل و پس از آن به صورت رهبر حزب ايفاء نقش كرده است و مى‏كند).
     هويدا به طور كلى نسبت به آمريكا نظر خوبى دارد، ملى‏گرايى وى در حد معقولى است، علاوه بر
روابطى كه با ايالات متحده دارد اهميت قابل ملاحظه‏اى براى توسعه روابط با غرب قائل است. هر چند در فرانسه تحصيل كرده است، ولى از فرانسه نيز چندان طرفدارى نمى‏كند. از نظر ما سفر وى به آمريكا در
دسامبر 1978 موفقيت چشمگيرى بود و سبب شد كه تحسين وى در رابطه با گسترش روابط با آمريكا به
ميزان قابل ملاحظه‏اى افزايش يابد. وى قرار بود در اوايل ژانويه 1972 به آمريكا سفر كند و در دومين
كنفرانس سرمايه‏گذارى ايران (كه اولين آن در مى 1970 در تهران برگزار شده بود) شركت جويد، ليكن در
آخرين لحظات برنامه اين سفر لغو گرديد. احتمالاً يكى از علل لغو اين برنامه، عدم توانايى واشنگتن در
تعيين وقت ملاقات حتمى با رئيس جمهور آمريكا بوده است.
     هويدا چندان هم از كجرويهاى معمول مبرا نيست، ليكن بطور كلى رك و راست و بى پرده سخن
مى‏گويد و گاهى در رابطه با بعضى موارد مطروحه توسط ما نيز اقداماتى انجام داده است. او به خاطر
حساسيت شاه، از درگير شدن بيش از حد در مسائل نظامى طفره مى‏رود.
     او تاكنون به مدت هفت سال نخست‏وزير بوده است. مدت طولانى صدارت وى و محبوبيت نسبى كه
كسب كرده است، جايگزينى نسبتا زودرس وى را موجب خواهد شد و شايعات مستمر و گاه به گاه مؤيد
صحت اين مطلب مى‏باشد. يكى از دلايل بقاى وى در مصدر صدارت، احتمالاً به نظر مى‏رسد مشكلاتى
باشد كه شاه در يافتن نخست‏وزير ديگرى كه مانند وى با مقاصد شاه هماهنگ باشد، مواجه است.
     هويداى 53 ساله و متأهل، خوشبخت به حساب مى‏آمد تا اين كه در سال گذشته بدون سروصدا
همسرش را طلاق داد. تا آنجا كه مى‏دانيم، همسرش به اين دليل كه كار ادارى بيشترين مقدار وقت آنها را
به خود اختصاص داده بود، از وى طلاق گرفته است. هويدا به زبان انگليسى به خوبى صحبت مى‏كند، ولى
صحبت كردن به زبان فرانسه برايش راحت‏تر است. برادرش يك ديپلمات و مؤلف نسبتا مشهورى است و
از سپتامبر 1971 نماينده دائمى ايران در سازمان ملل بوده است. مى 1972 ـ ارديبهشت 1351
سند بعدي
ايران خيلى محرمانه
اميرعباس هويدا، نخست‏وزير
     اميرعباس هويدا در حالى نهمين سال صدارت خود را آغاز مى‏كند كه از ديد بسيارى از ناظران
به‏عنوان يك نخست‏وزير توانا، مخلص و مردمى محسوب مى‏شود. در 27 ژانويه 1965 كه وى به جاى
دوست دوران كودكيش، مقتول حسنعلى منصور به صدارت رسيد، جوانترين نخست‏وزير در تاريخ ايران
بود و انتظار مى‏رفت بيش از چند ماه بر مسند قدرت باقى نماند. در عوض، وى بيش از هر نخست‏وزير
ديگرى در ايران خدمت كرده است.
     تكنسين‏هايى كه هويدا كابينه خود را با آنها پر كرده و عناصر رده بالاى دولت، ابزار مؤثرى در دست
شاه بوده‏اند، اداره متبحرانه كابينه توسط نخست‏وزير، بسيارى از اصطكاك‏هاى سنتى كه نخست‏وزيران
قبلى را آزار مى‏داد، از بين برده است. بخشى از موفقيت هويدا، ناشى از توانايى وى در درك و تعبير صحيح
آن چيزهايى است كه شاه مى‏خواهد انجام گيرد. هويدا عليرغم بعضى از انتقادات عمومى در مورد افزايش
هزينه‏هاى زندگى، همچنان از اعتماد دستگاه سلطنتى برخوردار مى‏باشد.
زندگى اوليه و سوابق
     اميرعباس هويدا، متولد 18 فوريه 1918 مى‏باشد (طبق اظهارات يك منبع، وى در سال 1919 بدنيا
آمده است و طبق گزارش يكى از روزنامه‏ها، وى پنجاهمين سال تولد خود را در سال 1971 جشن گرفت
كه بدين ترتيب سال تولد وى 1921 خواهد شد. در بين مردان رده بالاى ايران جلو بردن سال تولد به
هنگام رسيدن به ميانسالى كار متداولى نيست.) وى دوران كودكى خود را در جده و به اتفاق حبيب‏اللّه‏،
پدرش كه سفير (ايران ـ م) بود، گذراند.
     وى تحصيلات ابتدايى و متوسطه خود را در لى‏سه (Lycees) فرانسوى در دمشق و بيروت گذراند. از
سال 1936 در كالج اقتصادى لندن تحصيل نمود و از سال 1938 تا 1940 به دانشگاه آزاد بروكسل رفت
و در رشته علوم سياسى و اقتصادى درجه ليسانس گرفت. وى دكتراى تاريخ خود را در دانشگاه سوربن
آغاز نمود ولى تا زمان بازگشت به ايران در سال 1942 آن را به پايان نرسانده بود.
     هويدا با عهده‏دار شدن مأموريتى در ارتش، تا پايان جنگ جهانى دوم با درجه ستوانى در لشكر تانك
خدمت كرد. وى در طى سالهاى 1943 و 1944 افسر رابط بين ارتش ايران و هيئت نظامى ايالات متحده
بود. در سال 1944 هويدا به وزارت امورخارجه رفت و در قسمت اطلاعات و مطبوعات اداره سوم
سياسى (اروپاى غربى) مشغول به كار شد. وى در سال 1945 به‏عنوان وابسته مطبوعاتى به پاريس اعزام
شد. به هنگام اقامت در پاريس با منصور كه او هم يك وابسته بود، همكارى داشت. هويدا و منصور در
سال 1947 به منظور گشايش كنسولگرى به اشتوتگارت رفتند. هويدا به هنگام كار در اشتوتگارت از
معاون كنسول به كنسولى ارتقا يافت. وى در بين جماعت آمريكائيان دوستان فراوانى پيدا كرد. مقامات
آمريكائى وى را شخصى يافتند كه خود را وقف آزادى و عزت انسانى مى‏كند و كارهاى وى را كاملاً مؤثر
توصيف كردند.
     هويدا از اشتوتگارت به سفارت (ايران ـ م) در واشنگتن رفت. پس از يك مأموريت كوتاه در آنجا، در
سال 1951، دستيار مدير اداره روابط فرهنگى با كشورهاى خارجى در وزارت امورخارجه شد. وى در
سال 1951 در سمت دبير هيئت ايران در ششمين اجلاسيه مجمع عمومى سازمان ملل شركت نمود. هويدا
از سال 1952 تا 1956 در ژنو به‏عنوان مدير اداره ارتباطات كميسارياى عالى پناهندگان سازمان ملل
خدمت كرد. وى در اين سمت به يوگسلاوى مسافرت نمود تا درباره شرايط پناهندگان مجارى تحقيق
نمايد. در سال 1957، به‏عنوان كنسول سفارتخانه به آنكارا عزيمت نمود.
     هويدا در سال 1958، دستيار ويژه عبداللّه‏ انتظام، رئيس وقت شركت ملى نفت ايران، شد. (انتظام نيز با
هويدا و منصور در اشتوتگارت بوده است.) هويدا در سال 1960 به عضويت هيئت مديره شركت ملى نفت
ايران درآمد.
     منصور به منظور كمك به شاه، در اجراى برنامه اصلاحى وى در سال 1963 حزب ايران نوين را
تشكيل داد. اين حزب پس از انتصاب منصور به دبيركلى و هويدا به‏عنوان معاون وى، در 15 دسامبر رسما
داير گرديد. هنگامى كه منصور در مارس 1964 نخست‏وزير شد، هويدا را به‏عنوان وزير دارايى منصوب
نمود. وى در سمت وزير دارايى در مذاكرات بين سازمان كشورهاى صادركننده نفت (اوپك) و كنسرسيوم
شركت نمود كه منجر به عقد يك موافقتنامه جديد اشتراك در منافع كه براى ايران سودآورتر بود، گرديد.
وى پس از نخست‏وزير شدن و تا ماه مى 1965 سمت وزارت دارايى را همچنان حفظ نمود.
     وى از سمت دبيركلى حزب (كه پس از فوت منصور به ارث برده بود) استعفا داد، زيرا احساس مى‏كرد
سمت نخست‏وزيرى و سمت بالاى حزبى نبايستى توسط يك شخص احراز شود.

مسافرت
     هويدا به‏عنوان نخست‏وزير، 30 مسافرت خارجى داشته كه در حدود 30000 مايل طى طريق نموده
است. وى در سال 1966 از اروپا ديدار نمود و در سال 1967 به اتحاد جماهير شوروى سفر كرد. وى در
سال 1968، مسافرت بسيار موفقيت‏آميزى به واشنگتن داشت. شخصيت گرم وى بر آمريكائيهايى كه
ملاقات كرده، تأثير بسيار عالى گذاشته است. وى اين فرصت را يافت تا با دكتر كيسينجر مباحثه كوتاهى
داشته باشد. هويدا در سال 1969 به آلمان غربى، پاكستان، تركيه، مراكش، فرانسه و اتحاد جماهير
شوروى سفر نمود. در سال 1970 در مراسم تدفين ناصر، رئيس جمهور مصر، شركت نمود. وى در سال
1971 از فرانسه، بلغارستان، سنگال، بلژيك، رومانى، فرانسه و يوگسلاوى بازديد كرد. در سال 1972 در
طى سفر ده روزه شهبانو فرح به جمهورى خلق چين وى را همراهى نمود. هويدا تا سال 1973 به كابل،
پاريس، لندن، مسكو (دوبار)، ورشو، تونس و عمان سفر كرد.

اطلاعات شخصى
     هويدا معمولاً خسته به نظر مى‏رسد، اما اين ظاهرى فريبنده است. وى مردى سخت كوش، با انرژى و
با كارآيى غير معمول مى‏باشد، وى كاغذ بازى را دوست ندارد و تأكيد مى‏كند كه گزارشهايى كه تسليم وى
مى‏شود به دو صفحه محدود باشد. وى از طريق يك «خط تلفنى سرخ» از روى ميز خود با شاه در ارتباط
است. توانايى سريع وى در نظارت، به وى كمك مى‏كند تا خطاها و اشتباهات را سريعا متوجه شود، اما از
ايراد انتقادات مخرب انزجار دارد. وى گفته است: «انتقاد كردن آسان است، اما پيشنهاد راه‏حل، جايگزين
مشكل مى‏باشد.» در زمانى وى گفته بود: «شخص نبايد هرگز در زندگى بدبين بوده بلكه بايستى همواره
خوشبين باشد». وى مشكلات را نمى‏پوشاند و يا از ناهنجارى‏ها پرهيز نمى‏كند.
     نخست‏وزير در هر جمعى آسوده به نظر مى‏رسد و با تواضع، كاردانى و مهربانى براى خود دوستانى
مى‏يابد. وى دوست ندارد كارهاى خود را جار بزند و برخلاف نخست‏وزيران گذشته، بندرت اجازه ايراد
اتهام عليه نمايندگان يا وزراى قبلى را مى‏دهد. وى كه پر حرف و پر تحرك است، هرگز از ابراز نظر خود
طفره نمى‏رود، حتى اگر بداند شنونده با او موافق نيست. با اين وجود، وى قادر است هركس را خواه براى
وى نفعى داشته باشد يا نه، راضى نگهدارد. غالبا افرادى كه براى كسب چيزى به نزد وى مى‏روند، اتاقش
را با دست خالى، اما راضى ترك مى‏كنند.
     هويدا كه اصولاً يك مرد خجالتى است، بيش از حد عاشق تبليغات نيست. وى ممكن است در يك
ضيافت رسمى سخنرانى لازمى بكند، اما خودش هرگز رمان قطع نكرده و كلنگ به زمين نمى‏زند و از يك
شخص مسن محلى مى‏خواهد كه اين كار را انجام دهد. وى يك وعده نان و پنير را براى غذاى زياد و
پيكان كوچك را بر كاديلاك رسمى كه بندرت از آن استفاده مى‏كند، ترجيح مى‏دهد. وى هنوز خودش از
منزلش در مناطق پايين‏تر تهران به اداره مى‏رود و پشت چراغ قرمز توقف كرده و براى اشخاصى كه وى را
بشناسند، دست تكان مى‏دهد.
     هويدا نوشابه‏هاى الكلى را دوست دارد، اما بندرت بيش از حد مى‏خورد. وى در كتابخوانى حريص
مى‏باشد و به ويژه به داستانهاى جنايى علاقه نشان مى‏دهد. وى از تنيس، گلف، شكار و ماهيگيرى نيز
لذت مى‏برد. وى عاشق موسيقى است و مجموعه بزرگى صفحه گرامافون دارد كه شامل بسيارى از
آهنگ‏هاى محبوب آمريكائى و فرانسوى مى‏باشد. وى به‏عنوان سرگرمى گل رز پرورش مى‏دهد.
     نخست‏وزير معمولاً لباسهاى بى‏آلايش و قديمى و به رنگهاى آبى و خاكسترى تيره مى‏پوشد. پيپ،
عصا و گل اركيده به صورت سمبل وى درآمده است. وى از زمان بروز يك تصادف رانندگى از عصا
استفاده مى‏كند و اگرچه براساس گزارشات ديگر به آن نياز ندارد، اما آن را همراه خود مى‏برد، زيرا بدون
آن احساس كمبود مى‏كند.
     هويدا يك زبان‏شناس حرفه‏اى است، فرانسوى را به روانى زبان اصلى و انگليسى و عربى را بسيار
عالى و آلمانى را در حد قابل قبولى تكلم مى‏كند. وى يكى از افسران لژيون افتخار فرانسه بوده و از
بسيارى از دولت‏هاى ديگر نشان دريافت كرده است.
     هويدا در سال 1966 به 47 سال زندگى مجردى خود پايان داد، و با ليلا امامى خويى خواهر زن 33
ساله منصور كه تقريبا براى مدت 20 سال وى را مى‏شناخت، ازدواج نمود. اين ازدواج در سال 1971 با
طلاق خاتمه يافت.
     فريدون، برادر جوانتر هويدا، نماينده دائمى ايران در سازمان ملل متحد مى‏باشد.
28 سپتامبر 1973 ـ 6/7/52
سند بعدي
تاريخ: 23 نوامبر 1976 ـ 2/9/55 محرمانه
از: سفارت آمريكا تهران 11683به: وزارت امور خارجه، واشنگتن دى. سى.
موضوع: ملاقات، كودل، ريبيكوف و بيكر با هويدا، نخست‏وزير ايران، در تاريخ 16 نوامبر 1976
     1ـ هويدا، نخست‏وزير ايران، در اظهارات علنى خود به هنگام ملاقات با كودل در 16 نوامبر، تأكيد
كرد كه اميدوار است ملاقات در جوّى بى‏آلايش برگزار گردد و در پايان حضور خود خواستار رسيدن
سؤالات شد. سپس نخست‏وزير با همان حالت بشاش معمولى خود، كودل را به مدت پانزده دقيقه در مورد
موضع سياسى جغرافيايى استراتژيك اجتماعى اقتصادى ايران توجيه نمود و با اشاره گاه و بى‏گاه به يك
نقشه و چندين نمودار، آمار اصلى و ساير حقايق مربوط به ايران را نشان مى‏داد. وى اظهار داشت GNP
فعلى ايران بالغ بر 58 ميليارد دلار مى‏باشد و هدف اين است كه تا پايان قرن به 450 ميليارد دلار برسد.
نرخ رشد اقتصادى ايران در بخش غير نفتى 16 درصد نسبت به قيمت‏هاى ثابت است و رشد كلى سالانه
برابر 22 درصد مى‏باشد، بودجه فعلى ايران 45 ميليارد دلار، يعنى يك دهم بودجه كل ايالات متحده
مى‏باشد، نخست‏وزير توضيح داد كه سه بخش مهم در طرح توسعه فعلى ايران عبارتند از: دفاع، اموركلى
اقتصادى و اجتماعى. دفاع شامل خدماتى كه جنبه غيرنظامى دارد، مانند بهداشت و سپاه دانش، نيز
مى‏شود كه 12 درصد GNP ايران به خود اختصاص داده است، جمعيت ايران با نرخ سالانه 3 درصد در
حال رشد مى‏باشد.
     سناتور ريبيكوف از نخست‏وزير، به دليل ارائه توضيحات بسيار آگاه‏كننده تشكر نمود و از سناتور فورد خواست اولين سؤال خود را مطرح نمايد.
     سناتور فورد پرسيد وابستگى ايران به انرژى هسته‏اى ظرف 20 تا 30 سال آينده چگونه خواهد بود.
نخست‏وزير هويدا گفت ايران بايستى در اين زمينه دورنمايى در دست داشته باشد. هر چند تلاش‏هايى
براى استفاده از انرژى آب در جريان است، توسعه آن با افزايش تحقيقات در زمينه استفاده از انرژى
خورشيدى مد نظر است، ولى دولت ايران حدس مى‏زند براى دستيابى به ساير اشكال انرژى، به 23 الى
30 مگاوات برقى كه از طريق نيروى هسته‏اى توليد شود، نياز دارد. نخست‏وزير همچنين بر تلاشهاى
دولت ايران در زمينه تحقيقات خورشيدى تأكيد نمود.
     سناتور بامپرز با اشاره به نياز به تعيين شاخصى براى قيمت نفت، در مورد ميزان افزايش پيش‏بينى
شده قيمت نفت در اجلاسيه دسامبر وزراى نفت در دوحه، سؤال نمود. وى گفت پانزده درصد افزايش،
بخصوص براى انگليس و ايتاليا، بيش از حد زياد خواهد بود. تعديل بايستى اولين ملاحظه مد نظر باشد.
     هويدا نخست‏وزير ايران، گفت كلمات ابتدايى سناتور بايستى با خط طلا نوشته شود و موافقت نمود
همان طور كه شاه بيان نموده است، شاخص بهاى نفت بايد براساس تورم باشد، اگر بهاى كالاهاى غربى
افزايش يابد، دولت ايران نيز براى پرداخت بهاى اين كالاها، به پول بيشترى نياز دارد. نخست‏وزير از
كودل درخواست نمود تا هزينه‏هاى عمرانى ساير كشورها را نيز ارزيابى نموده و درآمدهاى نفتى آنها را با
آنچه كه مجبورند در ازاى خريد كالاهاى ساخته شده از غرب بپردازند، مقايسه نمايد. كشورهاى عضو
اوپك در بالى موافقت نمودند تا منتظر وقايعى باشند كه در مذاكرات CIEC در پاريس پيش خواهد آمد.
آنچه كه دولت ايران در ازاى فروش نفت خود كسب مى‏كند، در غرب به مصرف مى‏رسد. ذخاير دولت
ايران در حال حاضر فقط 16 ميليارد است، در حالى كه درآمدهاى آن قريب به 20 ميليارد دلار مى‏شود.
آنچه كه در دوحه اتفاق مى‏افتد، «يك مسئله 64 هزار دلارى» مى‏باشد. دولت ايران همواره در برخورد با
مسئله افزايش قيمت‏هاى نفت منطقى عمل كرده است. تصميم اوپك در دسامبر، يك اقدام جمعى خواهد
بود. نادانى است اگر كشورهاى اوپك تلاش كنند كشورهاى اروپايى، بخصوص انگليس و ايتاليا را «به
زانو در بياورند». نخست‏وزير اظهار داشت كه اين كشورها از طريق اجراى برنامه‏هايى مانند مراقبت‏هاى
بهداشتى عمومى مجانى و تحمل اعتصابات متعددى كه اقتصاد كشور را نابود مى‏كند، موجبات بروز
مشكلات اقتصادى خود را فراهم كرده‏اند. در طى چند سال گذشته، دولت ايران نتوانسته است پيش‏بينى
نمايد كالاهاى سفارشى انگليس در چه زمانى وارد خواهند شد، نخست‏وزير با اظهار اين كه انگليسى‏ها
بايد «زمان چاى خورى كمترى صرف كنند» به صحبت خود خاتمه داد.
     سناتور لاكسالت نظر نخست‏وزير را در مورد كسرى بودجه جويا شد. هويدا، نخست‏وزير، گفت سال
گذشته دولت ايران بودجه‏اى را ارائه نمود كه حدود ده درصد كسرى داشت. تأمين كسرى اگر در كوتاه
مدت باشد مضر نمى‏باشد، اما به‏عنوان يك سياست دراز مدت مصيبت‏بار خواهد بود.
     سناتور گلن گفت كودل نگران مسئله اشاعه سلاح‏هاى هسته‏اى و خطر غنى‏سازى سوخت هسته‏اى
مى‏باشد. كارتر، رئيس جمهور منتخب آمريكا، اظهار داشته است كه مخالف هرگونه تعهد جديد ايالات
متحده مبنى بر فروش سوخت يا تكنولوژى هسته‏اى مى‏باشد. دولت ايران در زمينه سوخت هسته‏اى چه
ضمانت‏هايى را لازم دارد؟
     هويدا، نخست‏وزير ايران، گفت دولت ايران در صدد توليد بمب‏هاى اتمى نيست و دولت ايران نمى‏تواند با زرادخانه‏هاى شوروى يا ايالات متحده رقابت كند. نخست‏وزير تأكيد نمود كه تكنولوژى
هسته‏اى را نمى‏توان به چند قسمت تفكيك نمود. ضمانت‏هاى مربوط به سوخت يا ساير تكنولوژى‏هاى
هسته‏اى بايستى ضمانت بين‏المللى باشد. دولت ايران به‏عنوان يكى از امضاكنندگان  NPTنمى‏تواند كنترل
كشورهاى ديگر را بر برنامه‏هاى انرژى هسته خود بپذيرد.
     سناتور گلن پرسيد اگر چندين كشور تأمين‏كننده، سوخت هسته‏اى ايران را ضمانت كنند، دولت ايران
چه سياستى اتخاذ خواهد كرد.
     هويدا، نخست‏وزير ايران، گفت به چنين سؤالى پاسخ نخواهد داد. وى سپس مقايسه‏اى با معاهدات
نظامى انجام داد و گفت در زمان بروز بحران، كشورها زياد حرف مى‏زنند اما از عمل خبرى نيست. در سال
1941، هنگامى كه ايران توسط شوروى و انگليس مورد تهاجم قرار گرفت و كشور چند تكه و اشغال شد،
هيچ كشورى به يارى ايران نيامد. نخست‏وزير با تأكيد اظهار نمود كه اگر ايران بار ديگر توسط شوروى
مورد تهاجم قرار گيرد، دولت ايران «سياست سرزمين سوخته» را اتخاذ خواهد نمود، يعنى مردم ايران هر
چيزى (مناطق نفتى، كارخانه‏ها، خطوط نفتى و غيره) را نابود خواهند كرد. «اگر نتوانيم استقلال خود را
حفظ كنيم، نمى‏خواهيم زنده بمانيم.» نخست‏وزير سپس به قطعنامه 242 سازمان ملل متحد كه هم آمريكا
و هم شوروى با آن موافقت كرده‏اند، اشاره نمود. براساس چنين قطعنامه‏اى ايران مانند كره و يا ويتنام
تقسيم خواهد شد. نخست‏وزير با حالت طنزآميزى گفت خوب شد كه سازمان ملل در زمان بروز
جنگ‏هاى داخلى ايالات متحده وجود نداشت.
     سناتور گلن پرسيد آيا دولت ايران در مركز تحقيقات هسته‏اى اميرآباد بر روى نيروى جوش هسته‏اى
كار مى‏كند يا خير.
     نخست‏وزير هويدا پاسخ آن را به دكتر اعتماد، رئيس سازمان انرژى اتمى ايران، واگذار نمود. دكتر
اعتماد گفت سازمان انرژى اتمى ايران تحقيقاتى را در مورد نيروى جوش هسته‏اى به عمل مى‏آورد، اما
اين تحقيقات همين اواخر شروع شده است. وى جزئيات بيشترى را ارائه نداد.
     سناتور گلن پرسيد ايران در نظر دارد با منابع گسترده گاز طبيعى خود چه كند.
     نخست‏وزير هويدا گفت اگر قيمت گاز طبيعى افزايش يابد، دولت ايران نيز طبعا گاز را به مقدار
زيادترى صادر خواهد كرد. در حال حاضر مقدارى گاز از طريق خطوط گازرسانى به اتحاد شوروى
منتقل مى‏شود و هم‏زمان با آن مقدارى نيز به مصرف داخلى و ساخت فرآورده‏هاى پتروشيمى مى‏رسد.
     سناتور بيكر نظريات نخست‏وزير را مورد اختلافات داخلى و ناآرامى‏هاى حاصل از سياست‏هاى
اخير دولت ايران جويا شد.
     نخست‏وزير هويدا گفت ايرانيانى وجود دارند كه در خارج (ليبى) آموزش ديده و در مقابل دولت ايران
موضع مخالفت مسلحانه اتخاذ كرده‏اند. نخست‏وزير تأكيد نمود كه اين مشكل بسيار كوچكى است و تحت
كنترل مى‏باشد. اين گروهها يك نهضت كلى (عمومى ـ م) عليه دولت ايران محسوب نمى‏شوند.
نخست‏وزير افزود كه با ظهور يك طبقه متوسط قوى در ايران كه از لحاظ اقتصادى مرفه مى‏باشد، به گوش
رسيدن غرولندهايى قابل انتظار است و اين نشانه‏اى از سلامتى (جامعه ـ م) مى‏باشد.
     سناتور بيكر پرسيد آيا تروريست‏ها براى برنامه‏هاى نيروى هسته‏اى دولت ايران تهديدى محسوب
مى‏شوند يا خير. نخست‏وزير هويدا به صراحت گفت چنين تهديدى وجود ندارد.
      سناتور كالور پرسيد: 1) نظر نخست‏وزير در مورد جانشينى شاه چيست. و 2) آيا ايران بيش از حد از
منابع انسانى آموزش ديده محدود خود در زمينه سيستم‏هاى دفاعى استفاده نمى‏كند.
     نخست‏وزير هويدا در پاسخ به قسمت اول سؤال در مورد نيابت سلطنت و اين كه چگونه تا زمان
قانونى شدن سن، وليعهد به انجام وظيفه خواهد پرداخت، شرح مختصرى ارائه نمود. نخست‏وزير در پاسخ
به قسمت دوم سؤال پذيرفت كه منابع انسانى محدود هستند، اما افزود كه برنامه‏هاى آموزش‏هاى نظامى و
حرفه‏اى كاملاً سازگار باهم هستند. پس از اين كه يك سرباز وظيفه آموزش ديد و خدمت نظام خود را به
پايان رساند، وارد زندگى غير نظامى مى‏شود و مى‏تواند مهارت‏هايى را كه در ارتش فرا گرفته است در
حرفه غيرنظامى خود به كار ببرد. باتوجه به اين كه فقط افسران ارتش سابقه خود را حفظ مى‏كنند، اكثر
پرسنل نظامى كه آموزشهاى فنى ديده‏اند وارد مشاغل غير نظامى مى‏شوند.
     سناتور ريبيكوف اظهار نموده شاه در مورد موضوعات مربوط به انرژى پيچيده‏ترين شخص در جهان
مى‏باشد. قبلاً كيسينجر وزير امورخارجه، از تبيين شاخصى براى بهاى نفت طرفدارى كرده است، اما
سايمون، وزير خزانه‏دارى، و سايرين با آن موافق نبودند. ريبيكوف سپس افزود كه در افكار عمومى
جهانيان به نظر مى‏رسد كه دولت ايران در اوپك يك عضو پيشگام در افزايش قيمت نفت مى‏باشد، در
حالى كه عربستان سعودى طرفدار حفظ قيمت‏هاى فعلى مى‏باشد. ريبيكوف باتوجه به اين نكته، در مورد
احتمال اين كه اوپك افزايش قيمت را به تأخير بيندازد تا دولت جديد آمريكا در مصدر امر قرار گيرد و
بتواند در مورد شكل كلى انرژى و قيمت نفت تدبير جديدى بينديشد، از نخست‏وزير سؤال نمود.
     نخست‏وزير هويدا پاسخ داد هم‏اكنون گفتگوهاى دو جانبه CIEC در پاريس براى چند مدتى است
ادامه دارد. علاوه براين قبل از افزايش قيمت نفت، در غرب تورم و ركود به وجود آمده است. اگر براى
كالاهايمان پول بيشترى بپردازيم و براى نفتمان درآمد كمترى داشته باشيم، دولت ناچار است توضيحاتى
به مردم خود ارائه نمايد. سپس نخست‏وزير توضيح داد هر چه دولت ايران براى نفت خود پول بيشترى
دريافت نمايد، مقدار بيشترى در اقتصاد ايالات متحده صرف خواهد كرد. در حال حاضر 6/19 درصد از
كل واردات دولت ايران از ايالات متحده است، در حالى كه تنها 7 درصد از كل صادرات ايران به ايالات
متحده ارسال مى‏شود.
     سناتور انگلتون پرسيد آيا تدابير تسليحاتى دولت ايران در مورد تهديد حمله مستقيم از جانب اتحاد
شوروى پيش‏بينى‏هايى داشته است يا خير.
     نخست‏وزير هويدا ابتدا پاسخ منفى داد، اما بلافاصله صحبت خود را تعديل نمود و گفت ارزيابى اين كه
آيا چنين تهديدى مستقيم خواهد بود و يا وكالتى، و از جانب كشورهاى همسايه نظير عراق و افغانستان،
مشكل مى‏باشد. نخست‏وزير سپس خاطرنشان نمود كه اگر تنگه هرمز بسته شود، نفت حياتى اروپاى
غربى و ژاپن كاملاً قطع مى‏شود. وى اضافه نمود كه عراقى‏ها تسليحات جديدتر و به مقدار بيشترى از
اتحاد شوروى دريافت مى‏كنند. وى گفت در مسافرت اخيرش به اتحاد شوروى، نخست‏وزير شوروى از
وى پرسيده است كه چرا دولت ايران خود را به اين شدت مسلح مى‏كند. پاسخ وى به نخست‏وزير شوروى
اين بود كه دولت شوروى قبلاً از پاسخ چنين سؤالى اطلاع دارد. هويدا سپس با لفاظى از كودل پرسيد اگر
ايران به صورت مستقيم يا غيرمستقيم مورد حمله اتحاد شوروى قرار گيرد، چه اتفاقى براى منطقه و نفت
آن پيش خواهد آمد. سناتور انگلتون باتوجه به افزايش سرمايه‏گذاريهاى دفاعى، يازده برابر بيش از آنچه كه در سال 1970 بود، پرسيد آيا تهديدى كه نخست‏وزير به آن اشاره مى‏كند وجود دارد يا خير.
     نخست‏وزير هويدا به سادگى پاسخ داد كه «تهديد، تهديد است، بزرگ يا كوچك». وى پرسيد: آيا
ايالات متحده تضمين مى‏دهد كه در صورت مواجهه با هر تهديدى از ايران دفاع نمايد.
     سناتور كانن پرسيد اگر ايران نتواند ملزومات تسليحاتى خود را از ايالات متحده دريافت كند، دولت
ايران به كجا رو خواهد كرد. نخست‏وزير هويدا پاسخ داد كه ايران به بازار جهانى روى مى‏آورد.
سناتور ريبيكوف از نخست‏وزير براى توضيحات و لحن صادقانه‏اى كه وى در پاسخ به سؤالات كودل
داشت، تشكر نمود.
     نخست‏وزير هويدا در خاتمه اين نشست تقريبا يك ساعت و نيمه با بلاغت، تاريخ طولانى روابط
دوستانه و مودت‏آميزى كه بلافاصله پس از جنگ جهانى دوم بين ايران و ايالات متحده وجود داشته
است، مرور كرده و گفت در آن هنگام مساعدت ايالات متحده به صورت سخاوتمندانه‏اى در اختيار ايران
قرار گرفت. حال ايران مى‏تواند بر روى پاى خود بايستد. نخست‏وزير پس از اين كه در مورد مشكلات
نخست‏وزير بودن شوخى نمود (افراد هميشه خبرهاى بد را به وى مى‏دهند، اما خبرهاى خوب را مستقيما
نزد شاه مى‏برند) از كودل دعوت نمود تا براى صرف ناهار وى را همراهى كند.
     2ـ براساس تلگرام 251471 وزارت امورخارجه اين مطالب قبل از خروج كودل، ريبيكوف و بيكر
توسط آنها تصحيح نشده است. در صورت لزوم بايستى در واشنگتن تصحيح شود. هلمز
سند بعدي
تهران، 19 فوريه 1978 ـ 30/11/56 سرّى
آقاى وزير محترم
     به پيوست ارزيابى مختصرى از ماحصل سفر اخير دايان، وزير امورخارجه (اسرائيل ـ م)، به واشنگتن
ايفاد مى‏گردد. مايه امتنان خواهد بود اگر در اولين فرصت مناسب مد نظر عاليجناب شاهنشاه آريامهر قرار
گيرد. صبح روز بيستم فوريه تهران را به مقصد واشنگتن ترك مى‏كنم تا در اجلاسيه كميسيون مشترك
ايران و آمريكا شركت نمايم. اگر شما يا عاليجناب شاهنشاه آريامهر در مورد پيوست سؤالى داريد و يا
نظراتى كه مايليد به واشنگتن ارسال گردد، معاون اين جانب جك ميكلاس كه در غيبت من مسئوليت را به
عهده دارد، در جريان بوده و البته در دسترس مى‏باشد. از عاليجناب شاهنشاه آريامهر به دليل تداوم تبادل
(نظر ـ م) در اين خصوص بسيار قدردانى مى‏كنيم و در انتظار شنيدن نتايج ملاقات ايشان با اشخاص مهمى
هستيم كه قرار است آخر هفته به ايران مسافرت نمايند.

با تقديم احترام فائقه و گرمترين درودهاى شخصى دوستار شما ـ ويليام اچ. سوليوان
رونوشت: عاليجناب اميرعباس هويدا وزير دربار شاهنشاهى تهران


سرّى
     سفر كوتاه مدت دايان به واشنگتن هيچ تحول جديدى در هيچ زمينه‏اى به دنبال نداشت. وى همچنان
معتقد است كه تلاش‏هايى بايد صورت گيرد تا در مورد اصول مورد توافق با سادات بيانيه‏اى منتشر شود،
ولى مايل نبود در طول اقامت خود در اينجا در مورد لحن خاص اين بيانيه مذاكره نمايد. وى مصرا خواستار مساعدت ما در از سرگيرى اجلاسيه رسمى كميته سياسى به دليل به حالت تعليق درآمدن اين
كميته و در عين حال بى نظمى نامطلوب ايجاد شده در تداوم اجلاسيه‏هاى كميته امنيتى در قاهره گرديد.
اين مسئله را با مصريها در ميان گذاشتيم، اما خاطرنشان كرديم كه تصور نمى‏كنيم تا قبل از اعلام بيانيه‏اى
در مورد اصول مورد توافق، پاسخى در اين باره داده شود. همان‏طور كه حدس زده مى‏شد، دايان نگرانى
اسرائيل را در مورد فروش هواپيماى جنگى به عربستان سعودى ابراز نمود (در مورد پيشنهاد فروش به
مصر مطلب بسيار اندكى رد و بدل شد).
اسرائيلى‏ها در مورد اشاره اخير ما به «عقب‏نشينى از تمام جبهه‏ها» براساس قطعنامه 242 سازمان ملل،
ابراز ناخرسندى كردند. وزيرخارجه، دايان را تحت فشار قرار داده و پاسخ داد كه با فرض حصول توافق
در مورد تعيين خطوط مرزى، ترتيبات امنيتى و رابطه سياسى ساحل غربى اردن، پذيرش قطعنامه 242 از
جانب اسرائيل، مستلزم عقب‏نشينى از تمام جبهه‏ها مى‏باشد. دايان از ارائه پاسخ صريح امتناع كرد. فقط
گفت اسرائيلى‏ها در مورد ساحل غربى «طرحهاى خودشان» را (مثلاً طرح بگين) دارند. باتوجه به
مبادلاتى كه اخيرا با اسراييلى‏ها داشتيم به نظر مى‏رسد بگين هنوز براى پذيرش اصول مربوط به
عقب‏نشينى از ساحل غربى آمادگى ندارد، كه باتوجه به تعهدات ايدئولوژيكى وى قابل درك مى‏باشد، اما
اين مسئله اگر قرار باشد راه‏حل موفقيت‏آميزى براى اين مشكل و دورنمايى در مورد ايجاد صلح فراهم
كند، از اهميت حياتى برخوردار مى‏باشد. معتقديم كه اين موضوع مشكل‏ترين تصميمى است كه
اسرائيلى‏ها در طول هفته‏هاى آتى با آن مواجه خواهند بود. ما مطمئن هستيم كه شاهنشاه اهميت اين
موضوع خاص را درك خواهند كرد.
(متن فوق از تلگرام وزارت امورخارجه به شماره 044031 مورخ 18 فوريه 1978 استخراج شده است.)
سند بعدي
تهران، 23 فوريه 1978 ـ 4/12/56سرّى
آقاى وزير محترم
     چهارمين دور مذاكرات آمريكا و شوروى در مورد محدوديت تسليحاتى در اقيانوس هند در تاريخ
17 فوريه در برن سوئيس برگزار گرديد. مطلب پيوست خلاصه مختصرى از اين مباحث مى‏باشد. در
صورت تمايل مى‏توانيد به شرف عرض عاليجناب شاهنشاه آريامهر برسانيد.
با تقديم احترامات فائقه و گرمترين درودهاى شخصى دوستار شما ـ جك سى. ميكلاس كاردار موقت

عاليجناب اميرعباس هويدا وزير دربار شاهنشاهى و تهران
چهارمين دور مذاكرات آمريكا ـ شوروى در مورد اقيانوس هند
     از تاريخ 7 الى 17 فوريه، هيئت‏هاى نمايندگى اتحاد جماهير شوروى و ايالات متحده در شهر برن
واقع در سوئيس، گفتگوهاى دو جانبه بيشترى (مفصلى) را درباره مسائل مربوط به اقدامات محدوديت
تسليحاتى در اقيانوس هند به عمل آوردند. هيئت‏هاى نمايندگى به بحث درباره پيشنهاداتى كه از جانب
طرف مقابل ارائه مى‏شد، ادامه دادند. هيئت ايالات متحده به سرپرستى سفير پارل سى. وارنكى و هيئت
اتحاد جماهير شوروى تحت سرپرستى سفير ال. آى. مندلويچ عمل مى‏كردند.
     در خلال اين اجلاسيه طرفين در نشست‏هاى جمعى و گروههاى كارى با يكديگر ملاقات نمودند.
مذاكرات دوستانه و مفيد بود و منجر به درك مواضع طرفين گرديد.
     تاكنون درباره برخى از مسائل، منجمله مناسب بودن برخوردهاى مرحله‏اى، كه شروع آن موافقت در
مورد عدم افزايش حضور نظامى فعلى و همزمان مذاكره درباره كاهش آن باشد، تا حد مشخصى موافقت
شده است.
     در طول اين دور از مذاكرات هيچ تغيير خاصى در مواضع طرفين نسبت به موضوعات اصلى به وجود
نيامد. هر دو طرف بر مواضع خود در مورد موضوعات مهم ايستادگى كرده و دلايل خود را در حمايت از
اين مواضع تكرار مى‏كردند.
مشخص‏ترين موضوعاتى كه همچنان مورد اختلاف است عبارتند از :
     در مورد سيستم‏هاى استراتژيك چه محدوديت‏هايى بايستى اعمال شود.
     ـ مسئله مربوط به تجهيزات تداركاتى به چه نحوى در موافقتنامه گنجانده شود. از نقطه‏نظر ايالات
متحده باتوجه به اعمال محدوديت‏هاى اين موافقت‏نامه بر استفاده از تجهيزات تداركاتى ساحلى، لازم
است محدوديت‏هايى نيز بر استفاده از تجهيزات تداركاتى دريايى كه در سطح بسيار گسترده‏اى توسط
شوروى‏ها استفاده مى‏گردد، اعمال شود. ايالات متحده تعريفى در مورد مراجعه روزمره به بنادر ارائه داد و
شورويها موافقت كردند كه در مورد اين تعريف مطالعه بكنند.
     طبق نظريه ارائه شده از جانب ايالات متحده، اگر هركدام از طرفين فعاليت‏هاى تداركاتى را چه از
ساحل و چه از طريق دريا به يكى از بنادر اقيانوس هند كه فراتر از محدوده تعريف شده براى مراجعه
روزمره به بندر قرار گرفته است، هدايت نمايد به معنى احداث يك بندر بوده و براساس موافقتنامه شامل
محدوديت مى‏شود.
     ـ مناطق متفق و مجاور آن ـ شورويها همچنان اظهار مى‏دارند كه لازم است اين مسئله نيز در
موافقتنامه گنجانده شود. موضع ايالات متحده اين است كه اين مناطق در حوزه مربوط به موافقتنامه قرار
ندارند.
     ـ تعريف منطقه ـ هنوز در مورد تعريف آبهاى شمالى و جنوبى استراليا اختلاف‏نظر وجود دارد.
     ـ علاوه بر اين گروههاى تخصصى كار خود را در مورد موضوعات تكنيكى از قبيل تعيين تعريفى براى
ناوهاى كمكى شروع كرده‏اند. طرف روسى مايل است اين ناوها را از محدوديت‏ها مستثنى نمايد، در
حالى كه ايالات متحده مى‏خواهد چنين ناوهايى تحت محدوديت‏هاى موافقتنامه قرار گيرند.
     ـ گروههاى تخصصى همچنين مسئله كشتيهاى عبورى از طريق اقيانوس هند را مورد ملاحظه قرار
داده‏اند. در حالى كه هر دو طرف قبول دارند كه حضور چنين كشتيهايى را نبايد به‏عنوان بخشى از حضور
نظامى تلقى كرد، اما در مورد مدت زمان مجاز براى اين كشتى‏ها جهت اتمام عبور خود، اختلاف‏نظر وجود
دارد. هر دو طرف موافقت كردند كه درباره اين موضوع بررسى نمايند.
     گروه تهيه بيانيه نيز كار خود را در مورد تهيه متن پيش‏نويس اوليه قسمت‏هاى مختلف موافقتنامه
شروع كرد. اين پيش‏نويس‏ها حاوى عبارات مشترك درباره نكات مورد توافق و عبارتى داخل پرانتز
درباره موضوعاتى كه هنوز مورد اختلاف هستند، مى‏باشند. دو گروه كارى تخصصى ايجاد گرديد. اين
گروههاى كارى در زمينه‏هاى تكنيكى (مثلاً تعريف واژه عبور) به پيشرفت‏هايى نائل شده‏اند. گروههاى تخصصى به ارزيابى موضوعات تكنيكى كه هنوز مورد موافقت قرار نگرفته‏اند، ادامه خواهند داد.
     تاريخ اجلاسيه بعدى در هيئت از طريق توافق طرفين تعيين خواهد شد.
     متن فوق از تلگرام وزارت خارجه به شماره 46020 مورخ 22 فوريه 78 استخراج شده است.

تاريخ: 22 فوريه 78 ـ 3/12/56سرّى
از: وزارت امورخارجه، واشنگتن دى. سى. 046020 به: مركز جمع‏آورى اخبار اقيانوس هند
رونوشت: سفارت آمريكا كابل، موگاديشو، دفتر حفاظت منافع در بغداد
موضوع: چهارمين دور گفتگوهاى ايالات متحده ـ شوروى در مورد اقيانوس هند
     1ـ چهارمين دور مذاكرات آمريكا و شوروى در مورد محدوديت تسليحاتى در اقيانوس هند در تاريخ
17 فوريه در شهر برن سوئيس برگزار گرديد. ايستگاهها در صورتى كه مناسب تشخيص دهند مى‏توانند
دولت‏هاى ميزبان را در مورد نتايج اين دور از مذاكرات توجيه نمايند. وزارت امورخارجه (آمريكا ـ م)
همانند گذشته دولت‏هاى استراليا، زلاندنو، فرانسه، انگليس و ژاپن را در واشنگتن توجيه مى‏كند.
ناتو نيز در بروكسل توجيه خواهد شد. مطابق با عرف گذشته وزارت امورخارجه آمريكا كشورهاى
ساحلى بخصوص در اقيانوس هند را، در صورتى كه سفارتخانه‏هايشان درخواست كنند، در واشنگتن
توجيه خواهد نمود.
     2ـ براى هيئت نمايندگى آمريكا در سازمان ملل متحد: مطالب زير، بيانيه مربوط به چهارچوب مورد
توافق مشترك آمريكا و شوروى مى‏باشد كه براى توجيه سازمان ملل و كميته AD HOC در اقيانوس هند
مورد استفاده قرار مى‏گيرد. شما بايستى در مورد زمان‏بندى اين جلسه توجيهى با رئيس كميته ADHOC
هماهنگ نماييد.
     ـ از تاريخ 7 الى 17 فوريه هيئت‏هاى نمايندگى اتحاد جماهير شوروى و ايالات متحده در شهر برن
واقع در سوئيس گفتگوهاى دو جانبه مفصلى را درباره مسائل مربوط به اقدامات محدوديت تسليحاتى در
اقيانوس هند به عمل آوردند. هيئت‏هاى نمايندگى به بحث درباره پيشنهاداتى كه از جانب طرف مقابل
ارائه مى‏شد، ادامه دادند. هيئت ايالات متحده به سرپرستى سفير پارل سى. وارنكى و هيئت اتحاد جماهير
شوروى تحت سرپرستى سفير ال. آى. مندلويچ عمل مى‏نمودند.
     ـ در خلال اين اجلاسيه، طرفين در نشست‏هاى جمعى و گروههاى كارى با يكديگر ملاقات كردند.
مذاكرات دوستانه و مفيد بود و منجر به درك مواضع طرفين گرديد.
     ـ تاكنون درباره برخى از مسائل، منجمله مناسب بودن برخوردهاى مرحله‏اى، كه شروع آن موافقت
در مورد عدم افزايش حضور نظامى فعلى و همزمان مذاكره درباره كاهش آن باشد، تا حد مشخصى
موافقت شده است.
     ـ گروه تهيه بيانيه نيز كار خود را در مورد تهيه متن پيش‏نويس‏هاى اوليه در مورد قسمت‏هاى مختلف
موافقت‏نامه شروع كرد. اين پيش‏نويس‏ها حاوى عبارات مشترك درباره نكات مورد توافق و عباراتى
داخل پرانتز درباره موضوعاتى كه هنوز مورد اختلاف هستند، مى‏باشند.
     ـ دو گروه كارى تخصصى ايجاد گرديد. اين گروههاى كارى در زمينه‏هاى تكنيكى (مثلاً تعريف واژه
عبور) به پيشرفتهايى نائل شده‏اند. گروههاى تخصصى به ارزيابى موضوعات تكنيكى كه هنوز مورد موافقت قرار نگرفته است، ادامه خواهند داد.
     ـ تاريخ اجلاسيه بعدى دو هيئت از طريق توافق طرفين تعيين خواهد شد.
     3ـ براى تمام سفارتخانه‏هاى كشورهاى ساحلى اقيانوس هند: مطالب فوق را مى‏توانيد براى توجيه
رده مناسبى از مقامات عالى رتبه كشور ميزبان كه به نتايج اين دور از مذاكرات علاقه‏مند هستند، استفاده
نماييد. علاوه بر اين مى‏توانيد پاراگراف اضافه زير را نيز نقل نماييد :
     ـ در طول اين دور از مذاكرات، ايالات متحده مشخص نمود كه فعاليت‏هاى جارى شورويها را در شاخ
آفريقا و افزايش همزمان ناوگان دريايى شوروى را مورد توجه قرار داده است و آن را با روح و مفاد چنين
مذاكراتى كه مبتنى بر ممانعت از افزايش هر نوع حضور نظامى طرفين است، مغاير مى‏داند. (در خلال
ماههاى اخير حضور نيروهاى رزمى شوروى در اقيانوس هند نسبت به وضعيت معمولى افزايش قابل
ملاحظه‏اى داشته است.) ايالات متحده همچنين اظهار داشته است كه سطح فعلى فعاليت‏هاى شوروى در
منطقه، مانع جدى در مقابل پيشرفت سريع در طول مذاكرات مى‏باشد.
     4ـ براى تهران، دهلى‏نو، كلمبو، اسلام‏آباد، ماپوتو، جده، نايروبى: علاوه بر پاراگرافهاى 2 و 3،
مى‏توانيد براى توجيه دولت‏هاى ميزبان خود اطلاعات جزئى‏تر زير را مورد استفاده دهيد:
     در طول اين دوره از مذاكرات هيچ تغيير خاصى در مورد مواضع طرفين نسبت به موضوعات اصلى به
وجود نيامد. هر دو طرف بر مواضع خود درباره موضوعات مهم ايستادگى كرده و دلايل خود را در حمايت
از اين مواضع تكرار مى‏كردند.
     مشخص‏ترين موضوعاتى كه همچنان مورد اختلاف است عبارتند از:
     ـ در مورد سيستم‏هاى استراتژيك چه محدوديت‏هايى بايستى اعمال شود.
     مسئله مربوط به تجهيزات تداركاتى به چه نحوى در موافقتنامه گنجانده شود. از نقطه‏نظر نظر ايالات
متحده باتوجه به محدوديت‏هاى اعمالى اين موافقت‏نامه بر استفاده از تجهيزات تداركاتى ساحلى، لازم
است محدوديت‏هايى نيز براستفاده از تجهيزات تداركاتى دريايى كه در سطح بسيار گسترده‏اى توسط
شورويها استفاده مى‏گردد، اعمال شود. ايالات متحده تعريفى در مورد مراجعه روزمره به بنادر ارائه داد و
شورويها موافقت كردند كه در مورد اين تعريف مطالعه بكنند. براساس نظريه ارائه شده از جانب ايالات
متحده اگر هركدام از طرفين فعاليت‏هاى تداركاتى را چه از ساحل و چه از طريق دريا به يكى از بنادر
اقيانوس هند كه فراتر از محدوده تعريف شده براى مراجعه روزمره به بندر قرار گرفته است هدايت نمايد،
به معنى احداث يك بندر است و براساس موافقتنامه شامل محدوديت مى‏شود.
     ـ مناطق متفق و مجاور آن: شورويها همچنان اظهار مى‏دارند كه لازم است اين مسئله نيز در موافقتنامه
گنجانده شود. موضع ايالات متحده اين است كه اين مناطق در حوزه مربوط به موافقتنامه قرار ندارند.
     ـ تعريف منطقه: هنوز در مورد تعريف آبهاى شمالى و جنوبى استراليا اختلاف‏نظر وجود دارد.
     ـ علاوه بر اين، گروههاى تخصصى كار خود را در مورد موضوعات تكنيكى از قبيل چنين تعريفى
براى ناوهاى كمكى شروع كرده‏اند. طرف روسى مايل است اين ناوها را از محدوديت‏ها مستثنى نمايد، در
حالى كه ايالات متحده مى‏خواهد چنين ناوهايى تحت موافقت‏نامه قرار گيرند.
     ـ گروههاى تخصصى همچنين مسئله كشتى‏هاى عبورى از طريق اقيانوس هند را مورد ملاحظه قرار
داده‏اند. در حالى كه هر دو طرف قبول دارند كه حضور چنين كشتى‏هايى را نبايد به‏عنوان بخشى از حضور نظامى تلقى كرد، اما در مورد مدت زمان مجاز براى اين كشتى‏ها به منظور اتمام عبور خود، اختلاف‏نظر
وجود دارد. هر دو طرف موافقت كردند كه درباره اين موضوع بررسى نمايند.
گروه تهيه بيانيه نيز كار خود را در مورد تهيه متون پيش‏نويس اوليه قسمت‏هاى مختلف موافقتنامه شروع
كرد. اين پيش‏نويس‏ها حاوى عبارات مشترك درباره نكات مورد توافق و عباراتى داخل پرانتز درباره
موضوعاتى كه هنوز مورد اختلاف هستند، مى‏باشند.
     5 ـ انتخاب تعدادى از ايستگاههايى كه مجازند اطلاعات بيشتر مندرج در پاراگراف 4 را استفاده
نمايند، براساس ابراز تمايل دولت‏هاى مورد نظر و همچنين نزديكى روابطمان با آن كشور مى‏باشد. در
عين حالى كه نكته اخير شامل بعضى ديگر از كشورهاى خاص ساحل اقيانوس هند نيز مى‏شود، ما تمايل
نداريم كه در اين مرحله و در حالتى كه كشورهاى ساحلى علاقه اندك يا ناچيزى در اين باره ابراز
نموده‏اند، توجيهات مفصل‏ترى درخصوص گستردگى اين مذاكرات به عمل آيد. اگر چنين تمايلى آشكار
شود، يا اگر سفرا معتقد باشند توجيهات مفصل‏تر كاملاً مناسب است، وزارت خارجه بايستى از آن مطلع
گردد.
     6ـ براى كانبرا. در حالى كه همچنان توجيهات مفصل‏ترى در اينجا ارائه خواهد شد و براى
سفارتخانه‏ها نيز تلگرام ارسال مى‏شود، شما مى‏توانيد تمامى نكات مندرج در اين تلگرام را در پاسخ به
سؤالاتى كه مطرح مى‏شود بازگو نماييد و خاطرنشان سازيد كه سفير رنوف به زودى به‏طور مفصل توجيه
خواهد شد. ونس